06 << 2017/07 >> 08
12345678910111213141516171819202122232425262728293031
2010-02-09 (Tue)
マリオネットシンドローム 【傀儡症候群】

作詞:すこっぷ
作曲:すこっぷ
編曲:すこっぷ
歌:初音ミク

人形みたいな顔をして笑う 醜いあたしの声が 【擺出人偶般的表情笑著 醜陋的我的聲音】
今日も毒を吐き 自分を守るの 【今天也吐出劇毒 保護自己】

可愛いあの子のようになんて 最初は思っていたけど 【剛開始也想過 想跟那個可愛的女生一樣】
どうせあの子も 嘘つきなんでしょ 【不過反正那女生 也不過是個騙子吧】

優しい人は誰も いない いないな 【溫柔的人根本不存在 不存在 不存在 不存在啊】
傷つけてく心が 痛い 痛いな 【愈傷愈重的心好痛 好痛 好痛 好痛啊】

悲しみも不安も隠して 笑ったふりをするけど 【藏起悲傷和不安 強裝出笑臉】
君の目を見つめた途端に 涙が出そうだから 【可是一凝視你的眼睛 似乎就要哭出來了】
もうあたしを見ないで 【所以別再看我了】

右手を預ける人はいないし 左手は不器用だし 【沒有可以託付右手的人 左手又很笨拙】
今日も躓(つまづ)き ただただ頷(うなず)き 【今天也遭受挫折 只是不斷點頭】

あの子の機嫌を取るために次は 誰を嫌いになればいい? 【為了取悅那女生 接下來我該討厭誰才行呢?】
どうせあたしは 誰かのマリオネット 【反正 我不過就是某人的傀儡】

今のあたしはまるで 理解しない異体みたいな 【現在的我就像是 不去理解的異物】
人形だから明るい 未来自体期待しないな 【因為是人偶 也不期待有光明的未來】

鏡に映るあたしの眼が 君の傷跡を笑う 【鏡中映出的我的眼睛 正嘲笑你的傷痕】
涙も乾いてそのまんま 彷徨(さまよ)い歩いてるよ 【眼淚乾涸 就這樣徬徨漫步】

切れない糸で操られた カラクリ仕掛けの生活を 【被切不斷的線索操縱 機關裝置的生活】
逃れようと隠れてても 何も変わらないから 【就算打算逃跑而躲起 也沒有任何改變】
もうあたしを壊して 【拜託把我毀了吧】 >> ReadMore
| [歌词手帐]歌词手帐 | COM(9) | TB(0) |
2010-01-18 (Mon)
一輪花

歌:柩(CV.寺島拓篤)&橘(CV.下野紘)

風 あたたかく 頬を撫ぜる
くるりと まはるは 風車
途切れた線路に 停まる世界
甘い蜜を注いで

踏みしめた影が憧れた
痛みを知らない 千切れ雲
錆びつき 剥がれた 夢の缺片
冷たい棘が刺さる

空は 何處までも堕ちて
やがて 花に生まれ變はりて
美しき雨に濡れて
亂れ 咲く

あなたの横顔に
今 手向け、手折られた 一輪花
誰が為に微笑む
刹那 狂ほしく 手を伸ばしても
あなたに觸れるたび
こころ 摘み取られてく

時 緩やかに 季節移り
誓ひを結ぶは 紡詩
言葉を持たない通り雨に
ひとり 傘を差し出す

暗闇の中で夢を見た
光を知らない羽蟲は
飛び立つことさへ恐れながら
冷たい殻に籠る

嘆き 涙落としても
やがて 花は朽ち果て消える
うつろふ時を想ひて
一夜 舞ふ

傷ついた両手で
影二つ 切り裂いた 茉莉雙花
棺に閉ぢ込めた
願ひ叶はなくても ここで いつか
世界を染め上げる
花を一輪 燈す

あなたの横顔に
今 手向け、咲き誇る 一輪花
誰が為に微笑む
答へ 知らぬまま 散り枯れるとも

柔らかい光と
雨に抱かれて咲く 一輪花
世界を映し出し
やっと 巡り會へたね >> ReadMore
| [歌词手帐]歌词手帐 | COM(6) | TB(0) |
2010-01-13 (Wed)
ggrks-給我去用google-

作詞:あー民P
作曲:あー民P
編曲:あー民P
歌:巡音ルカ&神威がくぽ
翻譯:kankan

Please do not ask me why
All of you wants to know me I think…
Please do not ask me why
All of you wants to know me

こんな気持ちは初めて 【第一次有這種心情】
初心者はまずRomってろ 【初學者先給我去Rom】
君と親しくなりたいんだ 【我想和你變親密】
馴れ合いならVIPでやれ 【要裝熟的話給我去VIP】

言いたいことがあるのならハッキリ言えば? 【想說什麼就好好講清楚吧?】
僕のことどう思ってる? 【你覺得我怎樣?】
知るかよ「ググれカス」 【阿災「給我去拜咕狗大神你這雜碎」】

「ググれカス」 【「給我去拜咕狗大神你這雜碎」】
「メアド教えて」 【「告訴我你的e-mail」】
「ググれカス」 【「給我去拜咕狗大神你這雜碎」】
「どこ住んでんの?」 【「你住在哪裡?」】
「ググれカス」 【「給我去拜咕狗大神你這雜碎」】
「好きなタイプは?」 【「喜歡的類型?」】
「Yahoo!でググれカス」 【「給我去用Yahoo!拜咕狗大神你這雜碎」】

「次いつ会える?」 【「下次什麼時候可以再見?」】
「ググれカス」 【「給我去拜咕狗大神你這雜碎」】
「茄子とか食べる?」 【「你敢吃茄子嗎?」】
「うpれカス」 【「快上傳你這雜碎」】
「恋人いるの?」 【「有戀人嗎?」】
(教えたいけれど…) 【(雖然很想說…)】

素直になれない ダメなの… 【可是沒辦法坦白 這樣不行…】

君の声 心でリピート 【你的聲音 在心中repeat】
削除しろ 運営仕事しろ 【給我刪除 營運快給我去工作】
君の魅力を語るよ 【我要討論你的魅力】
ここはお前の日記じゃねえ 【這裡不是你的日記】

巡音厨は巣に帰れ 駄スレを立てるな 【巡音廚給我回你的巢 不要亂開爛串】
君の本音が知りたいんだ 【我想知道你的真心話】
知るかよ「ググれカス」 【阿災「給我去拜咕狗大神你這雜碎」】

「ググれカス」 【「給我去拜咕狗大神你這雜碎」】
「スリーサイズは?」 【「你的三圍?」】
「ググれカス」 【「給我去拜咕狗大神你這雜碎」】
「パンツ何色?」 【「內褲什麼顏色?」】
「ググれカス」 【「給我去拜咕狗大神你這雜碎」】
「パンツ履いてる?」 【「有穿內褲嗎?」】
「楽天でググれカス」 【「給我去用樂天拜咕狗大神你這雜碎」】

「ずっと好きだよ」 【「我一直都很喜歡你」】
「でっていう」 【「那又怎樣」】
「愛してるんだ」 【「我愛你」】
「マルチ乙」 【「Multi乙」】
「気持ち分かって」 【「理解我的心情吧」】
(分かっているのに…) 【(明明很清楚…)】

本音は心巡るの… 【真心話在心中打轉…】

こんな態度じゃ嫌われちゃう本当は私 【這種態度會被討厭我其實】
あなたが誰より一番 【你比誰都】
好きなの「気付けバカ///」 【還要喜歡「快注意這笨蛋///」】

「勘違いしないでちょうだい」 【「請不要搞錯」】
「べ、別にあんたのことじゃないから… 」 【「才、才不是指你…」】
「顔が赤いの赤身マグロのせい」 【「臉紅是因為鮪魚的紅肉」】

「本音は言わない」 【「不會說真心話」】
「言えない」 【「說不出來」】
「君が好きだよ」 【「我喜歡你」】
「馬鹿みたい」 【「像個笨蛋」】

本当の気持ちググられたらもう 【如果被goo到我真正的心情的的話就】
私をまるごとageちゃう… 【我會整個age…】

Please do not ask me why
All of you wants to know me I think…
Please do not ask me why
All of you wants to know me
(I promise the truth there)
(I want to become sweet girl)
(honest feeling)

You search it with this google >> ReadMore
| [歌词手帐]歌词手帐 | COM(12) | TB(0) |
2010-01-04 (Mon)
いろは唄

作詞:銀サク
作曲:銀サク
編曲:銀サク
歌:鏡音リン
翻譯:yanao

アナタガ望ムノナラバ 【如果這是你的願望的話】
犬ノヤウニ従順ニ 【就讓我像狗一樣順從地】
紐ニ縄ニ鎖ニ 【用細索用粗繩用鎖鏈】
縛ラレテアゲマセウ 【被你束縛起來吧】

アルイハ子猫ノヤウニ 【或者就讓我就像小貓一樣】
愛クルシクアナタヲ 【將令人憐愛的你】
指デ足デ唇デ 【用手指用雙足用嘴唇】
喜バセテアゲマセウ 【讓你感到愉悅吧】

どちらが先に 溺れただとか 【是誰先沉溺於其中的】
そんなこと どうでもいいの 【那種事情已經無所謂了】

色は匂へど 散りぬるを 【花朵艷麗終散落】
我が世誰ぞ 常ならん 【誰人世間能長久】
知りたいの もっともっと深くまで 【好想知道啊 你更深更深的秘密】

有為の奥山 今日越えて 【今日攀越高山嶺】
浅き夢見じ 酔ひもせず 【醉生夢死不再有】
染まりましょう アナタの色 【就讓我沾染上吧 屬於你的色彩】
ハニホヘトチリヌルヲ 【HANIHOHETOCHIRINURUWO】

例ヘバ椿ノヤウニ 【假如你要我像山茶花一般】
冬ニ咲ケト云フナラ 【在冬天綻放的話】
雪ニ霜ニ身体ヲ 【那就讓這副身軀】
晒シテ生キマセウ 【曝露在霜雪之下而生吧】

アルイハ気高ヒ薔薇ノ 【或者如果說你想要看到】
散リ際ガ見タヒナラ 【高傲薔薇的凋散時刻的話】
首ニ髪ニ香リヲ 【那就讓我的頭首髮絲】
纏ワセテ逝キマセウ 【被香氣纏繞而死吧】

骨の髄まで 染まってもまだ 【就算已深染到了骨髓之中】
それだけじゃ 物足りないの 【只有那樣 還是不夠呀】

色は匂へど 散りぬるを 【花朵艷麗終散落】
我が世誰ぞ 常ならん 【誰人世間能長久】
知りたいの もっともっと深くまで 【好想知道啊 你更深更深的秘密】

有為の奥山 今日越えて 【今日攀越高山嶺】
浅き夢見じ 酔ひもせず 【醉生夢死不再有】
変わりましょう アナタの為に 【就讓我改變吧 為了你的緣故】
嗚呼 【啊啊】

色は匂へど 散りぬるを 【花朵艷麗終散落】
我が世誰ぞ 常ならん 【誰人世間能長久】
知りたいの もっともっと深くまで 【好想知道啊 你更深更深的秘密】

有為の奥山 今日越えて 【今日攀越高山嶺】
浅き夢見じ 酔ひもせず 【醉生夢死不再有】
堕ちましょう アナタと 【就讓我墮落吧 與你一同】
イロハニホヘト ドコマデモ 【IROHANIHOHETO 無論到何處】 >> ReadMore
| [歌词手帐]歌词手帐 | COM(16) | TB(0) |
2009-09-19 (Sat)
100万の嘘脱ぎ捨て!100万の嘘脱ぎ捨て!!100万の嘘脱ぎ捨て!!!

两个月之后我终于被aki萌到了!!【反射弧系统鉴定已崩坏】
那么就怀揣着小小的期待,慢慢等碟子的出现吧☆暂且先蹲在em2那边看制作日志。

歌词参考了苏苏和你扣的版本,望有歌词人士为我指明方向。

http://www.nicovideo.jp/watch/sm5854382

Silence

歌:綾辻京介(CV:前野智昭)

闇迫る森深く
潜むもの
悦楽の果実酒に
体沈めて
薔薇の香り咽ぶ
誓いの儀式
拒絕の術さえないままに
服従の答え

燭台より零れる
蜜蝋を
飲み干すあなたはまだ
夜を知らない
虚実の狭間にて
惑う瞳に
確かなる色彩を帯だ
影を授けよう

100万の嘘脱ぎ捨て
無言で祈りなさい
何て狂おしく咲く
静寂の宴

神が人に給いし
運命の
その重さ嘆くこと
許される時
偽りの美貌は
人魚なる罪
覆面の下で涙する
素顔を晒して

賢者の予言刻む
指先が
示す未来悟れば
あなたは変わる
絶え難き苦渋に
穢れた記憶
朝を迎えるまでに全て
清めてあげよう

絶望の枷を外し
一時眠ればいい
永久の契り交わした
愛おしき僕

100万の嘘脱ぎ捨て
無言で祈りなさい
何て狂おしく咲く
静寂の宴

絶望の枷を外し
一時眠ればいい
永久の契り交わした
愛しいき僕
| [歌词手帐]歌词手帐 | COM(0) | TB(0) |